Инициатива крымчан подверглась критике АРИР, объединяющей крупнейших игроков рынка интернет-рекламы. Президент ассоциации Борис Омельницкий направил письмо (есть в распоряжении ADPASS) Максиму Топилину, председателю комитета по экономической политике Госдумы. Омельницкий классифицировал изменения как избыточные и способные негативно сказаться на участниках рынка, а также на потребителях рекламы. Общественный деятель назвал запрет на использование латиницы в рекламе «необоснованным и недопустимым ограничением свободы экономической деятельности». Если закон будет принят, то снизит выбор участниками отрасли законных и конкурентных способов привлечения внимания потребителей к рекламируемой продукции. По его мнению, заявленные в пояснительной записке риски не подтверждаются «никакими лингвистическими исследованиями, статистикой и анализом правоприменительной практики».
В АРИР считают, что из-за запрета будет невозможно указывать в рекламных материалах существенную информацию, которая нужна по закону «О рекламе»: адрес сайта в рекламе услуг инвестплатформ, долевого строительства объектов недвижимости, цифровых финансовых активов. Кроме того, в законе «О рекламе» сказано, что рекламодатель имеет право указывать интернет-сайт с данными о себе. При этом существенная часть доменных имен содержит символы на латинице. Получается, что за размещение такой информации рекламодателя можно будет привлечь к ответственности. Схожие сложности возникнут и при указании контактного электронного адреса в рекламном объявлении.
Другой блок вопросов связан с языками, которые имеют официальный статус на территории России, но «не используют графическую основу кириллицы в своем алфавите». Так, финский (Карелия), казахский (Алтай) и крымско-татарский (Крым) языки полностью или частично основаны на латинском алфавите. А якутский (Саха-Якутия), марийский (Марий Эл), чеченский (Чеченская республика), хакасский (Хакасия) и мансийский (Ханты-Мансийский автономный округ-Югра) содержат в алфавитах специальные символы, которые не используются в русском алфавите. В результате использование таких символов в рекламе «может привести к неоднозначному толкованию», отметил Омельницкий. Он также подчеркнул, что поскольку термин «кириллица» «не определен ни в одном законодательном акте», это может привести к отсутствию единообразной практики при толковании и правоприменении нового закона.
Поправки вызвали вопросы и у Ассоциации компаний интернет-торговли (АКИТ). По собственным данным, в эту ассоциацию входят крупнейшие маркетплейсы, интернет- и омниканальные компании, формирующие более 70% объема российского рынка интернет-торговли. 12 декабря Президент АКИТ Артем Соколов в письме (есть в распоряжении ADPASS) депутату Топилину подчеркнул, что использование иностранных слов в деятельности бизнеса не требует установления дополнительных изменений, так как уже подлежит правовому регулированию законов «О государственном языке РФ», «О рекламе» и «О защите прав потребителей». Так, первый из этих законов допускает использование иностранных слов и местных диалектов, если такая информация переведена на русский без потери смысла. Более того, информация на русском и другом языке должна занимать на вывеске одинаковое количество места и иметь одинаковое оформление.
Как и Омельницкий, Соколов назвал запрет на использование в рекламе алфавитов, созданных не на графической основе кириллицы, «необоснованным барьером в области ведения рекламной деятельности» и «установит избыточные требования и обязанности» для участников рынка. По мнению Соколова, предлагаемые изменения сложно признать целесообразными и обоснованными, в том числе из-за «гипотетичности (мнимости) или даже отсутствия рисков причинения вреда (ущерба) охраняемым законом ценностям». Глава АКИТ попросил Топилина рассмотреть вопрос о снятии законопроекта с обсуждения Думой.
Оба законопроекта сначала показались ему чрезмерными, политически ангажированными и даже абсурдными, сказал ADPASS Алексей Андреев, основатель брендингового агентства Depot. Однако если оценивать с точки зрения национального мышления, языкового суверенитета и контроля за культурой языка, то, по его словам, их появление закономерно. «С одной стороны, государство должно заботиться о своем языке, так делают все страны. Если после того, как поправки примут, процесс по возвращению приоритета для русского языка хотя бы сдвинется с мёртвой точки — это уже станет большим плюсом. С другой, очевидно, что в своем сегодняшнем виде выполнить эти законы в полном объеме невозможно», — рассуждает Андреев.