ADPASS рекомендует материал к прочтению
Normaslov
02.12.2025, 14:03

Запрет иностранных слов. Как дизайнеру и маркетологу не подставить заказчика под штраф до 500 000 рублей

В дизайне, брендинге и айдентике запретили иностранные слова: штраф до 500 000 руб. Больше никаких Design Buro и Digital Agency. А еще — фич, стрипсов, бьюти, дентала, чикена и угг. Что это за кринж и где прибавится заказов для дизайнеров — в статье NormaSlov.

Кто и почему запретил иностранные слова

С 1 марта 2026 года запрещены иностранные слова в вывесках и информации для публичного ознакомления потребителя. Изменения устанавливает ФЗ-168. А еще — действует Закон о рекламе 38-ФЗ, где в п. 1 ч. 5 ст. 5 «не допускаются…. 1) использование иностранных слов и выражений, которые могут привести к искажению смысла информации».

Коротко о запрете иностранных слов в рекламе и информационном контенте

Санкции — до признания рекламы ненадлежащей и штрафов до 500 000 руб. / до 1 000 000 (распространение по электросвязи). Плюс демонтаж вывесок, переделка не только вывески, но и всего фирменного стиля.Заказчику супер-мега-красивой вывески «Beauty Bar», «Premium seller», «Street Фуд» ее просто не согласуют. Как не позволят разместить рекламу на билбордах, лайтбоксах или баннерах.

Закон о государственном языке приняли еще в 2023. Но только в 2025 г. утвердили нормативные словари, по которым нужно сверяться. Пошаговая инструкция:

  1. Взяли иностранное слово (бьюти, дентал, бамбл, стрипсы).

  2. Посмотрели, есть ли оно в нормативных словарях или на NormaSlov.

  3. Слово есть. Используем в вывесках, слоганах, табличках, указателях.

  4. Слова нет. Ищем варианты замены.

Для примера:

  • Нельзя использовать (отсутствуют в словарях) — digital, уйат, айс, стрипсы, угги, кэжуал, дентал, прайм, стемп, смарт, бьюти, бабл, лайфхак, вейп.

  • Есть в словарях (можно использовать в брендинге) — спирит, стрит, наггетсы, латте, мокко, худи, маффины, лифтинг, джингл, премиум, прайс, балаяж, стретчинг.

Какие слова переделывать дизайнерам, рекламщикам, бренд-маркетологам

Как заработать на запрете: дизайнерам, менеджерам по брендингу, коммуникационным агентствам

К 1 марта 2026 г. работы прибавится:

  • нужно создать новые вывески на кириллице (русском языке);

  • переделать старые вывески и элементы коммуникаций, не потеряв лояльность потребителя;

  • разработать юридически безопасные варианты на время, пока бизнес регистрирует товарный знак.

Дизайнеры и бренд-маркетологи, которые смогут предложить бизнесу внешнее позиционирование и коммуникационную стратегию в условиях «запрета иностранных слов», получат преимущество.

Что дизайнерам и брендинговым агентствам можно сделать уже сейчас:

  • актуализировать коммерческие предложения — «переделать вывески под требования 168-ФЗ», «локализация иностранного бренда», «сделать рекламу под закон о запрете иностранных слов»;

  • связаться с прошлыми заказчиками и предложить им юридически безопасные варианты дизайна, брендинга, фирстиля;

  • подготовить примеры «русскоязычного брендинга» в портфолио, продумать линейку услуг для разных сегментов — селлеры на маркетплейсах, стоматологии, салоны красоты, магазины, производители товаров;

  • разработать варианты для текущих заказчиков — замена слов и слоганов на кириллицу, перевод и адаптация, регистрация ТЗ.

Как использовать запрет на иностранные слова с выгодой для бизнеса

Как и чем заменить иностранные слова в брендинге и рекламе

Закон 168-ФЗ и Закон о рекламе 38-ФЗ содержат не так много вариантов. Разбираем, что можно сделать при разработке логотипа и слогана, чтобы не подставить заказчика.

Замена английских слов на «разрешенные» (перечисленные в словарях)

Нормативные словари 2025 года содержат правильное написание слов. Принцип: «разрешено все, что в словарях». Что не в словарях — запрещено.

Переделка дизайна и брендинга выглядит таким образом:

  • digital → диджитал;

  • vip → вип;

  • cashback → кешбэк;

  • coffee → кофе.

Предварительно посмотреть слова в нормативных словарях или на Normaslov.

Как работать с иностранными словами при брендинге и разработке фирменного стиля

Регистрация товарного знака

Товарные знаки и фирменные наименования можно использовать на латинице без замены. Проблемы:

  • Регистрация ТЗ занимает 6–9 месяцев. Бизнесу нужно нанимать юристов, платить госпошлины и ждать, а вывески нужно заменить уже с 1 марта 2026.

  • Малый и средний бизнес не всегда может зарегистрировать ТЗ. Есть условный ИП Петров И.И., у которого была вывеска «Beauty Studio». Зарегистрировать товарный знак «Beauty Studio» Петров не сможет: это общеупотребимые термины, а у некоторых фраз уже есть правообладатели.

Поэтому владельцам «Irish Pub», «Nail Studio», «Lux Hotel», «Prime closes» нужен дизайнер / бренд-маркетолог, который подскажет, как правильно. Чтобы потом не придрались к вывеске и не заставили переделывать рекламу.

Использование синонимов, фраз-аналогов или пояснений

Не всегда уместно и легко заменить с английское слово (а многие заведения использовали игру слов как способ запомниться), но такой вариант законодательство допускает. Главное — надпись на русском должна быть идентична надписи на английском. Те же шрифты, размеры, оттенки и т.д. И не забывайте посмотреть, действительно ли словарь «разрешает» использовать термин.

Например, в кафе была вывеска-меню. Покупателям предлагали кофе: americano, mocco, capuchino. Теперь все это под запретом, нужно искать аналог на русском языке. Проверяем «американо»: в нормативных словарях и на Normaslov это слово присутствует. Значит, можно переделывать вывеску: теперь будет американо вместо americano. Если заведение хочет оставить 2 варианта написания, дизайнеру стоит быть осторожным и помнить про правило эквивалентности.

Как оформлять вывески, меню, объявления в рекламных кампаниях, баннеры

Что делать, если слова нет в словаре или на NormaSlov? Такой термин нельзя использовать без уточнения или пояснения. Так что в вывесках и информации для публичного ознакомления потребителей придется писать:

  • куриное филе в панировке (стрипсы);

  • ботинки из овчины — угги;

  • стоматология (дентал);

  • красота — бьюти;

  • полезный совет (лайфхак);

  • курица — чикен;

  • единый размер one size;

  • мясные шарики митболы.

Над какими макетами придется работать дизайнеру или бренд-маркетологу?

Иностранные слова должны исчезнуть с любой публичной информации для потребителей:

  • вывески;

  • растяжки;

  • баннеры;

  • указатели (да, Toilet тоже придется переделать на «Туалет», а Wi-Fi — на «вайфай»);

  • информационные таблички;

  • информационные знаки;

  • информационные конструкции, а также другие.

Какие слова можно использовать в рекламе и публичной информации, а какие придется сопровождать пояснением

Изменения затронут наружную рекламу в метро / транспорте / городе — лайтбоксы, стикеры, тумбы, щиты, медиафасады, стенды, афиши.

Также бизнесу придется переделывать вывески, упаковки, листовки, растяжки, баннеры, указатели, презентации, инструкции для потребителя, общедоступные коммерческие предложения, слоганы, карточки на маркетплейсах.

По сути, придется переделывать весь «внешний контент»: от вывесок до меню на столиках. И особенно важно сделать это правильно, чтобы потом не пришлось взаимодействовать с ФАС и Роспотребнадзором.

Новый Закон затронет малый, средний и крупный бизнес. С «запретом иностранных слов» столкнутся стоматологии, пекарни, салоны красоты и парикмахерские, кафе, рестораны, отели, детские центры, магазины, частные музеи.

Вывод. Как использовать запрет иностранных слов с выгодой

  • Закон о запрете иностранных слов распространяется на рекламу и публичную информацию. Штраф до 500 000 руб. Преценденты есть в базе ФАС.

  • Нельзя использовать английские слова (sale, black friday). Также под запретом транскрипции: угги, мастхэв, краш, кринж, кэжуал, стрипсы, бьюти, дентал.

  • Переделывать нужно вывески, баннеры, коммерческие, стикеры, афиши, слоганы, логотипы, указатели, прайс-листы и др. материалы.

  • Перед разработкой макета стоит проверить слова по словарям или на NormaSlov.

Превратите запрет в точку роста!

Вам понравится

Blackline PR&Digital
17.11.2025
ChatLabs
11.11.2025